Размер:
AAA
Цвет: CCC
Изображения Вкл.Выкл.
Обычная версия сайта

О прошлом и настоящем народов Приамурья (экскурсия по выставке "Сохраняя традиции, приумножая наследие")

О прошлом и настоящем народов Приамурья (экскурсия по выставке "Сохраняя традиции, приумножая наследие")

В рамках мероприятий, посвященных Году культурного наследия народов России состоялась тематическая экскурсия по историко-документальному выставочному проекту "Сохраняя традиции, приумножая наследие" для учащихся Хабаровского техникума городской инфраструктуры и промышленного производства.

О важности этой темы говорит тот факт, что молодые граждане нашего края из восьми народностей, населяющих край, смогли вспомнить только две, а коренными жителями назвали русских. Для них и для всех, кто интересуется историей и культурой региона, подготовлен наш проект.

Экскурсия началась со знакомства с историческими документами о жизни коренных народов Приамурья в XIX – начале ХХ вв. Это метрическая книга Гольдской миссии за 1892 год, в которой содержатся сведения о гольдах (дореволюционное название нанайцев), принявших православное и получивших при крещении новые русские имена, книга П.П. Шимкевича об изучении шаманства у гольдов, евангелие от Матфея на гольдском языке. Особенно заинтересовали учащихся фотографии того времени, запечатлевшие чум, национальную одежду, камлание шамана, нанайскую семью.

На выставке в той или иной степени представлены все малые народности. Ведущий археограф Е.В. Никишина рассказала о детстве одного из героев выставки. Ученый-нанаевед Сулунгу Оненко известен как автор большого нанайско-русского словаря, его фонд хранится в Государственном архиве Хабаровского края. В его биографии есть такой факт: болезнь унесла его родителей и других односельчан. Оставшиеся в живых родственники не могли прокормить маленького Сулунгу и отвезли к большой дороге в надежде, что кто-нибудь подберет мальчика. Вернувшись на это место через день, они застали его сидящим на обочине. Односельчане забрали мальчика и дальше растили всем селом. Может быть, и не вырос бы из него большой ученый, если бы не закалка, полученная в детстве. Любознательных, стремящихся к учебе школьников направляли для получения высшего образования в Ленинградский институте народов Севера. Именно там начал формироваться отряд национальной интеллигенции: основоположник нанайской литературы, лауреат Государственной премии, член Союза писателей СССР Г.Г. Ходжер, поэт Андрей Пассар и др. О том, где они родились, как пришли в литературу, где печатались, с интересом слушали и задавали вопросы экскурсанты.

Коренные народности славятся своим творчеством и прикладным искусством. Известно, что первый генерал-губернатор Приамурья Андрей Николаевич Корф был поражен расшитыми свадебными нанайскими халатами, говоря, что в таких и в европейских столицах не стыдно было бы появиться. С произведениями народных мастеров, многие из которых являлись членами Союза художников СССР, были знакомы и жители столицы, и многих зарубежных стран. В личном фонде заслуженного работника культуры РСФСР, Клавдии Павловны Белобородовой, с которым также познакомились экскурсанты, много фотографий, рисунков и эскизов вышивок, образцов национальных орнаментов.

Экскурсия носила познавательный характер и многое для студентов стало открытием, начиная с того, кто и как издревле жил в Приамурье, и как много Правительство Хабаровского края и Ассоциация коренных малочисленных народов Хабаровского края делают для поддержки национальной культуры коренного населения.


Новости